Le patois
par ina
Le picard, dialecte de langue d'oil, n'est plus guère parlé aujourd'hui même s'il est enseigné à l'université. Lucien JARDEZ, traducteur de BD et conservateur du Musée du folklore à Tournai (Belgique) lit Tintin en picard puis évoque le patois picard. Interview de passants, dont certains répondent en ch'timi. A l'université de lettres de Lille III, interview de Jacques LANDECRIES, maître de conférence en cultures et langues régionales. Pour lui, le picard "(...) n'est pas du français déformé, c'est un système autonome proche du français qui a une légitimité populaire et une ancienneté depuis quelques 1000 ans." Interview de Pierre DEMULIER, étudiant d'origine belge.Retrouvez ce media sur Ina.fr
Vidéo suivante dans 5 secondes